【长难句】
Progress in both areas is undoubtedly necessary for the social, political and intellectual development of these and all other societies; however, the conventional view that education should be one of the very highest priorities for promoting rapid economic development in poor countries is wrong.
【句子拆分】
主语 Progress
定语 in both areas
谓语 is necessary
主语 the conventional view
定语 that education should be one of the very highest priorities for promoting rapid economic development in poor countries
宾语 is wrong
【单词解析】
单词 | 音标 | 中文词意 |
intellectual | [ˌɪntəˈlektʃuəl] | adj.智力的;有才智的 |
priority | [praɪˈɒrəti] | n. 优先;优先权 |
conventional | [kənˈvenʃən(ə)l] | adj. 传统的;常见的 |
【语法分析】
本句是一个并列句,由分号连接的两个并列分句构成。第一个分句的主干是Progress is necessary for the development。介词短语in both areas作后置定语修饰progress,介词短语of these and all other societies作后置定语修饰development。第二个分句的主干是the conventional view is wrong,view后面跟一个that引导的定语从句对其进行修饰。
【译文】
对这些贫穷国家和所有其他国家在社会、政治和知识方面的发展来说,这两个领域里的进步无疑都是必要的;然而,存在这样一种错误的传统观点:在贫穷国家,教育应该放在首位以推动经济的迅速发展。
【考情分析】
在“intellectual development of these and all other societies”中的,里面的“these”指的是上文中说过的“poor countries”,在第二个分句里面,那个“that”引导的定语从句在有的时候会被移到句末去,变成“the conventional view is wrong that education should be one of the very highest priorities for promoting rapid economic development in poor countries”,其实这样更能平衡句子的前后结构。
以上就是“2023考研英语:23考研英语初期必备经典长难句(2)”的内容,更多考研信息,请持续关注。